MENSIS FOEDERATIS

Bumperfatscha – In laud a la varietad

Chasper Pult, linguist ed intermediatur da cultura rumantsch

La gronda ventira da la Svizra è sia multifariadad linguistica. Il Mensis Foederatis

da la Fondazione Diamante tematisescha propi questa varietad en duas manieras:

En las modas da dir sa reflectescha la sabientscha da la vita sco l’impurtanza da las chastognas en las valladas dal sid (La castégne l’è el pan di pòuri – La chastogna è il paun dals povers), il pragmatissem da la Svizra tudestga (Met de Gable esch s en Eer, met em Löffel öberchom me mee) e la sensualitad da la Svizra romanda (La panfa aminne la danfe – Il venter cumonda il saut).

Ils proverbis selecziunads na reflecteschan betg sulettamain la Svizra quadrilingua, ma era ils numerus dialects dal paesagi linguistic naziunal. Nus ans regurdain als pleds da Goethe: L‘urs grugna tenor la tauna nua che el è naschì.

Sco tar ils dialects e las sabientschas da la vita è la diversitad era tranter ils umans gronda e cun quai grondiusa. Quai è ina valur che munta en in’obligaziun per la Fondazione Diamante.

Ma uss giain nus a maisa ed ans giavischain cun la tipica curtaschia europeica «Bun appetit»! Uschia schain nus era en rumantsch, ma questa locuziun è emprestada da la Frantscha ed arrivada tar nus a travers la Svizra tudestga avant pauc temp. Pli baud schevan ils Rumantschs «Bumperfatscha», nua che nus percurschain l’origin latin «Bonum per faciem» (bun per la fatscha).

La tschavera duai esser uschè buna che ella sa reflectescha en fatscha. Nus vain buna speranza che ils pasts servids sin il Mensis Foederatis

sappian dasdar plaschair en fatscha, era grazia als proverbis multifars en nossas linguas.

Mensis Foederatis

Maria-Luisa Polli, directura da la Fondazione Diamante

Original, funcziunal e naziunal. Questas trais qualitads caracteriseschan la vaschella dal Mensis Foederatis sviluppada e producida dal lavuratori La Linea da la Fondazione Diamante.

La vaschella è originala pervia dals versins che stattan en connex cun il tema spaisa e bavronda. La schelta dals versins deriva da las collecziuns dals quatter instituts svizzers per il dialect, cun ils quals la Fondazione Diamante ha collavurà per realisar quest project.

Grazia al code QR sin la vart davos da mintga toc dal service èsi pussaivel da tadlar la pronunzia correcta dals 24 versins (sis da mintga regiun linguistica da la Svizra), da leger la translaziun en las autras linguas naziunalas, d’intervegnir dapli davart il product sco era da cumprar il Mensis Foederatis.

Quest service simpel però raffinà cumpiglia plats pitschens e plats gronds, plats da schuppa e cuppettas, ed è fitg resistent e lavabel en la maschina da lavar giu.

Il Mensis Foederatis è adattà per mintga occasiun e mintga maisa!

Versins

Plats

Plat grond

Plat pitschen

Plat da schuppa

Cuppetta